Título | La capricciosa corretta (2004) |
Música: | Vicente Martín y Soler |
Letra: | Lorenzo da Ponte |
Director: | Christophe Rousset |
Categoría: | Opera |
Escenas: | Acto I: 01.- Sinfonia - 4' 19" 02.- Escena 1 recitativo - 3' 15" 03.- Escena 1 recitativo - 1' 39" 04.- Escena 1 notturnino. "Se figli vi siamo" - 1' 41" 05.- Escena 1 recitativo - 1' 15" 06.- Escena 2 recitativo e aria. "Ha un certo cervello" - 2' 06" 07.- Escena 3 cavatina. "Son pur folli e vanarelli" - 3' 51" 08.- Escena 3 recitativo - 1' 25" 09.- Escena 3 aria. "Quante son le fila d'oro" - 1' 43" 10.- Escena 3 recitativo - 1' 07" 11.- Escena 3 quintetto. "Toglitti agl'occhi miei" - 3' 39" 12.- Escena 4 recitativo - 1' 02" 13.- Escena 4 aria. "La prima notte del matrimonio" - 3' 50" 14.- Escena 4 recitativo - 0' 10" 15.- Escena 5 aria. "Que vive e respira" - 4' 57" 16.- Escena 5 recitativo - 1' 32" 17.- Escena 5 Minuetto - 0' 25" 18.- Escena 6-7 recitativo - 1' 35" 19.- Escena 7 aria. "Figuriamo que in questo momento" - 2' 32" 20.- Escena 8 recitativo - 1' 34" 21.- Escena 9 recitativo - 2' 42" 22.- Escena 9 aria. "Guardami un po" - 3' 42" 23.- Escena 9-10 recitativo - 0' 57" 24.- Escena 11 aria. "Son già stanco, o donna indegna" - 6' 19" 25.- Escena 12-13 recitativo - 1' 57" 26.- Escena 14 finale - andante - 1' 57" 27.- Escena 14-15 finale - allegro - 4' 10" Acto II: 01.- Escena 1 recitativo - 0' 58" 02.- Escena 1 aria. "Un fucil, un spadon" - 1' 55" 03.- Escena 2 recitativo - 1' 22" 04.- Escena 2 aria. "Sono oppressa e sventurata" - 1' 47" 05.- Escena 2 recitativo accompagnato. "Isabella mio ben, anima mia" - 1' 17" 06.- Escena 2 aria. "Senza il caro mio tesoro" - 4' 12" 07.- Escena 3 recitativo - 1' 46" 08.- Escena 3 duetto. "Mirate lo sposo crudele" - 3' 02" 09.- Escena 4 duetto. "Sentimi, dove corri?" - 1' 17" 10.- Escena 4 aria. "Allegramente Cilietta cara" - 2' 55" 11.- Escena 5 recitativo - 1' 57" 12.- Escena 5 aria. "Oh che manima tenera" - 2' 17" 13.- Escena 6 recitativo - 2' 00" 14.- Escena 6 recitativo accompagnato. "Povere donne! Ecco qual è lo stile" - 1' 25" 15.- Escena 6 aria - polacca. "La donna ha bello il core" - 4' 23" 16.- Escena 7 recitativo - 1' 15" 17.- Escena 7 recitativo accompagnato. "Senza l'onesto procedere di Lelio" - 0' 35" 18.- Escena 7 aria. "Mi fa questa perfida" - 2' 37" 19.- Escena 8 recitativo - 0' 23" 20.- Escena 9 aria. "Dov'è? Dov'è?" - 0' 24" 21.- Escena 9 recitativo - 2' 43" 22.- Escena 9 duetto. "Vedrete que allegria" - 1' 46" 23.- Escena 9-10 recitativo - 1' 05" 24.- Escena 10 aria. "Nel cor mi sento un giubilo" - 3' 30" 25.- Escena 11 recitativo - 1' 52" 26.- Escena 11 duetto. "In questo secolo" - 1' 59" 27.- Escena 12 recitativo - 1' 25" 28.- Escena 13 recitativo - 3' 12" 29.- Escena 14 recitativo - 0' 33" 30.- Escenas 14-15 finale 1 - 6' 03" 31.- Escena 16 finale 2 - 3' 10" 32.- Escena 17 marcia - 0' 47" 33.- Escena 17 recitativo - 1' 57" 34.- Escena 17 final. "Se ogni moglie fosse tale" - 0' 45" |
Reparto: | Donna Ciprigna – Marguerite Krull Isabella – Katia Velletaz Cilia – Raffaella Milanesi Fiuta – Josep Miquel Ramón Lelio – Yves Saelens Bonario – Enrique Baquerizo Don Giglio – Carlos Marín Valerio – Emiliano González Toro |
Orquesta: | Les Talens Lyriques |
Sinopsis: | El rico comerciante Bonario se ha casado en segundas nupcias con Ciprigna, mucho más joven que él. El sirviente de Ciprigna, Giglio, rie y alaba cuanto dice su señora. Tanto los hijos del primer matrimonio de Bonario, Valerio e Isabela, como los sirvientes de la casa están cada vez más desesperados por las salidas de tono de Ciprigna y no saben qué hacer. La cosa se complica más cuando el conde Lelia se enamora de Isabela y ella le corresponde. Ciprignia, sin saber que el conde está enamorado de Isabela, se pone a coquetear con él. Uno de los criados, Fiuta, ha tomado alguna iniciativa intentando sin éxito que Ciprignase modere y deje de interferir y molestar a todos con sus caprichos. Las cosas van de mal en peor cuando se anuncia la llegada a la casa de un embajador oriental. Y, efectivamente, un personaje impresionante se presenta con su séquito de turcos. El misterioso visitante muestra su aprecio por Ciprigna y acaba convenciéndola que escape con él a su mágico y remoto país, donde será declarada reina y vivirá eternamente joven. Cuando ella acepta y se dispone a partir a su nuevo mundo,todo cambia, se organiza un tumulto, se escuchan disparos y se descubre el pastel. El embajador no es otro que Fiuta, Ciprigna aprende la lección y Bonario propone terminar la farsa con una cena de perdón y reconciliación.La caprichosa ha recibido su correctivo. |
Comentarios: | Estrenada el 27 de enero de 1795 en el King's Theatre de Haymarket de Londres. |
Descarga: | La capricciosa corretta |
La capricciosa corretta
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
Agradecer a Angel por su aporte de esta nueva ópera de Vicente Martín y Soler.
ResponderEliminar