Título | La ópera de tres peniques (2009) Grabación en directo de la representación en los Teatros del Canal de Madrid, dentro del Festival de Otoño |
Música: | Kurt Weill |
Letra: | Bertold Brecht. Versión en español de Marina Bollaín |
Categoría: | Zarzuela |
País: | España |
Director: | Manuel Coves |
Escenas: | Prólogo: 01.- Obertura - 1' 54" 02.- La balada de Mackie el Navaja (Un mendigo) - 3' 19" Acto I: 03.- Coral matutina (Juan y Celia Muñoz) - 0' 57" 04.- Canción del “En-vez-de” (Juan y Celia Muñoz) - 1' 43" 05.- Interludio - 0' 34" 06.- Canción de boda (Cuatro gánsteres) - 0' 43" 07.- Jenny la de los Piratas (Paula) - 3' 13" 08.- Canción de los cañones (Mac y Julián) - 2' 17" 09.- Escena y Canción de amor (Cuatro gángsteres, Paula y Mac) - 2' 43" 10.- Pantomima - 1' 33" 11.- Canción bárbara (Paula) - 5' 19" 12.- Primer final de los tres peniques (Paula, Juan y Celia Muñoz) - 3' 55" Acto II: 13.- Intermedio - 0' 35" 14.- Melodrama y canción de Paula (Paula y Mac) - 2' 26" 15.- Balada de la dependencia sexual (Sra. Muñoz) - 2' 28" 16.- Balada del chulo o Balada-Tango (Jenny, Mac) - 3' 17" 17.- Tango - 1' 42" 18.- Balada de la vida agradable (Mac) - 2' 33" 19.- Dúo de los celos (Lucía, Paula) - 2' 28" 20.- Segundo final de los tres peniques (Mac, Jenny, Sra. Muñoz, Coro) - 3' 56" Acto III: 21.- Canción de la inutilidad del esfuerzo humano (Juan Muñoz) - 1' 25" 22.- Canción de Salomón (Jenny) - 3' 38" 23.- Llamada desde la tumba - 0' 49" 24.- Inscripción de la lápida (Mac) - 0' 24" 25.- Marcha hacia el cadalso y escena (Mac y Juan Muñoz) - 1' 56" 26.- Tercer final de los tres peniques (Juan Muñoz, Sra. Muñoz, Mac, Paula, Jenny y Coro) - 5' 32" 27.- Bis sobre aplausos - 1' 45" |
Reparto: | Celia Muñoz (Sra. Peachum) – Eva Diago Paula Muñoz (Polly Peachum) – Mar Maestu Lucía (Lucy) – Carmen Gurriarán Mac el Sheriff (Macheath) – Enrique R. del Portal Juan Muñoz (Peachum) – Enrique Sequero Julián el Tigre (Tiger Brown) – Manuel Rodríguez Jenny – Marco Moncloa Filch – Yayo Cáceres
|
Orquesta: | Orquesta de la Comunidad de Madrid |
Coro: | Coro |
Sinopsis: | Un cantante callejero entretiene al público con la balada (Bänkelsang), titulada "Die Moritat von Mackie Messer" ("Balada de Mac el Navaja"). Al acabar la canción, un hombre bien vestido sale del público y entra en escena. Es Macheath, alias "Mac el Navaja". Peachum, rey de los mendigos, líder de una empresa que maneja a todos los mendigos del pequeño poblado nota que su hija Poll Sophie no volvió a casa la noche anterior. Peachum concluye que se ha liado con Macheath, lo que no le gusta nada y se decide por romper esa relación y destruir a Macheath. En un establo vacío, Macheath se prepara para casarse con Poll Sophie una vez que su banda ha robado todo lo necesario, comida y mobiliario. Se intercambian votos, Poll Sophie está satisfecha, y todos se sientan al banquete. Poll Sophie canta "Seeräuberjenny", una fantasía de venganza en la que una doncella se vuelve reina de los piratas. La banda se pone nerviosa cuando el alcalde, Tiger Brown, llega, pero todo es parte de una farsa; Brown ha servido con Mac en las guerras coloniales de Inglaterra y ha evitado muchas veces el arresto de Mac; los viejos amigos cantan a dúo la "Kanonen-Song" ("Canción de los cañones") Polly advierte a Macheath que su padre intentará que lo arresten. Mac decide huir de la ciudad pero antes para en un burdel donde encuentra a una antigua amante, Jenny. Cantan juntos la "Zuhälterballade" sobre sus días juntos, pero Macheath ignora que la señora Peachum ha sobornado a Jenny para entregarlo. No hay nada que Brown pueda hacer y encarcelan a Macheath. Lucy, la hija de Brown, ayuda a Macheath a escapar. Cuando el señor Peachum lo descubre, él se enfrenta a Brown y lo amenaza, diciéndole que a menos que libere a todos sus mendigos durante la coronación de la reina Victoria, arruinará la ceremonia y eso le costará a Brown su trabajo. La única opción de Brown para apaciguar a Peachum es arrestar a Macheath y hacerlo ejecutar. Macheath está de nuevo en la cárcel e intenta desesperadamente reunir suficiente dinero para sobornar y salir de nuevo, incluso mientras se alza el cadalso. Pronto queda claro que ni Polly ni los miembros de la banda podrán reunir el dinero, y Macheath se prepara para morir. Luego un giro repentino e intencionadamente cómico: un mensajero a caballo llega a anunciar que Macheath ha sido perdonado por la reina y le han dado un título, un castillo y una pensión. El reparto entonces canta el final, que acaba con una petición de que no se castiguen las maldades demasiado duramente pues la vida ya es bastante dura. |
Comentarios: | Estrenada el 31 de Agosto de 1928 en el Theater am Schiffbauerdamm de Berlín. |
Descarga: | La ópera de tres peniques |
La ópera de tres peniques
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
Muchas gracias a Javier autor del trabajo.
ResponderEliminarHe coleccionado varias versiones de la obra de Weill-Brecht en varios idiomas y esta realmente es un hallazgo.
ResponderEliminarUna duda: ¿El personaje de Jenny, la prostituta amante de Mackee, es cantado por un barítono? ¡Vaya novedad!
Gracias
Efectivamente en esta representación el barítono Marco Moncloa interpreta a Jenny.
EliminarSaludos
Fernando