Le cinesi


Título Le cinesi (2017)
Grabación en directo de la representación en la Fundación Juan March
Música:
Letra: Pietro Metastasio
Director: Rubén Fernández Aguirre
Categoría: Opera
País: España
Escenas: 01.- Obertura - 4' 41"
02.- Introducción “Si direbbe con raggione” (Lisinga, Sivene, Tangìa) - 10' 01"
03.- Recitativo “Dirò, ninfe, ancor io” (todos) - 0' 59"
04.- Cavatina “Non v’è miglior piacere” (Silango) - 4' 04"
05.- Recitativo “Ah, mia cara Lisinga” (todos) - 2' 10"
06.- Cuarteto “Ubbidisco a tuoi desiri” (todos) - 6' 09"
07.- Recitativo “E non perdiam più tempo” (Lisinga, Tangìa, Silango) - 3' 09"
08.-  Aria “Prenditi il figlio... Ah, no!”(Lisinga) -3' 08"
09.- Recitativo “Ah non finir sì presto” (todos) - 1' 43"
10.- Recitativo “Chè mai Licori ingrata” (Silango) - 1' 00"
11.- Aria “Son lungi, e non mi brami” (Silango) - 4' 29"
12.- Recitativo “Che vi par della scena?” (todos) - 1' 17"
13.- Arieta “Non sperar, non lusingarti” (Sivene) - 4' 35"
14.- Recitativo “Che amabil pastorella!” (Silango, Lisinga, Tangìa) - 1' 41"
15.-  Aria “Uno salta in un lato” (Tangìa) - 1' 27"
16.- Recitativo “Ma qui? Povera gente!” (Tangìa) - 0' 27"
17.- Aria “Tran la ran, la ran, la ra” (Tangìa) y escena “Brava, brava”(todos) - 4' 25"
18.- Cuarteto “Taciamo, sì, taciamo” (todos) - 3' 02"
19.- Final “Voli il piede in lieti giri” (todos) - 2' 35"
Reparto: Lisinga – Marina Monzó
Sivene – Cristina Toledo
Tangìa – Marifé Nogales
Silango – José Manuel Zapata
Orquesta: Piano
Sinopsis: La acción se sitúa en China, en el periodo de la dinastía Qing. En el interior de una casa aristocrática, tres doncellas chinas (Lisinga, Sivene y Tangìa) son presas del aburrimiento (Introducción: "Si direbbe con raggíone"). En ese momento irrumpe Silango (Recitativo:"Diro, ninfe,ancor io"), hermano de Lisinga, que acaba de regresar de un viaje por Europa. El joven presume de su cosmopolitismo y contrasta la opresión en la que viven las mujeres chinas con la libertad de la que gozan las europeas (Cavatina: "Non v'e miglior piacere"). Las doncellas temen que alguien haya visto entrar a Silango en el gineceo. El joven discute con su hermana y amenaza con marcharse (Recitativo:''Ah, mia cara Lisinga"), pero finalmente permanece con las damas.
Los cuatro personajes discuten entonces qué hacer para matar el aburrimiento (Cuarteto:"Ubbidisco a tuoi desiri"), y finalmente deciden interpretar escenas dramáticas de distinto género: trágico, cómico y pastoral. Tangìa amaga con comenzar su interpretación, pero su timidez le incita a ceder el primer lugar a Lisinga, quien toma las riendas de la situación (Recitativo:"E non perdiam piu tempo") e interpreta un aria trágica (Aria:"Prenditi il figlio...") que logra conmover a los asistentes. Silango insta luego a Sivene a representar su escena pastoral (Recitativo:"Ah, non finir si presto"). Sin embargo, Sivene reclama el concurso de un pastor para poder interpretarla en dúo, por lo que Silango asume entonces el rol de Tirsi. El coqueteo entre los dos pastores de la escena, reflejo de la atracción real entre Silango y Sivene, se ve interrumpida por Tangía, celosa, y es finalmente enfriada por Sivene (Arietta:"Non sperar, non lusingarti"). Un breve diálogo entre Silango, Lisinga y Tangìa (Recitativo: "Che amabil pastorella!") da paso a la intervención de Tangìa. Esta debe interpretar la comedia, y lo hace burlándose de Silango, fingiendo ser un petimetre engreído con un punto de esnobismo (Aria: "Unosaltainunlato").
La actuación de Tangìa es biena cogida por los oyentes. Sin embargo, pronto se produce una nueva discusión por decidir cuál de los tres géneros es superior (Scena: "Brava, brava! Ma bene in verità"). Lisinga logra reconducir la situación (Cuarteto: "Taciamo, si, taciamo") y, tras aceptar la dificultad del asunto, los cuatro personajes cantan y bailan en un ambiente festivo (Finale: "Voli il piede in lieti giri").
Comentarios: Estrenada en una velada privada en 1831 en París 
Descarga: Le cinesi

1 comentario:

  1. Procede de la representación en la Fundación Juan March de Madrid en 2017.

    Muchas gracias Javier por tu magnífica colaboración.

    ResponderEliminar